|  | Мюнхен привлекателен для туристов богатой культурой, баварскими Альпами и баварским пивом. | 
				
												
				
				|  | Ежегодно Ротенбург об дер Таубер посещают более двух миллионов туристов. | 
				
												
				
				|  | Английский парк славится пивными садами и пляжами для нудистов. | 
				
												
				
				|  |  | 
				
												
				
				|  | Посещение рынка Виктуалиенмаркт — пиршество для глаз и желудка любого путешественника.  | 
				
												
				
				|  |  | 
				
												
				
				|  | Людвиг I заложил улицу Людвигштрассе, как символ Баварского Королевства. Тур в Мюнхен не обойдется без ее посещения. | 
				
												
				
				|  | Прогуливаясь по Максимилианштрассе туристы получат удовольствие от архитектуры и увлекательного шопинга. | 
				
												
				
				|  | В музее BMW, в здании-чаше архитектора Шванцера у «четырехцилиндровой» штаб-квартиры, выставлены модели автомобилей и мотоциклов за всю историю марки | 
				
												
				
				|  |  | 
				
												
				
				|  | Гуляя по Мюнхену невозможно пройти мимо площади Одеонсплац, где находится собор Театинцев. | 
				
												
				
				|  | На фестиваль Октоберфест в Мюнхен  ежегодно в третью субботу сентября съезжаются миллионы любителей пива со всего мира | 
				
												
				
				|  |  | 
				
												
				
				|  | Центральный парк Мюнхена, Хофгартен (Hofgarten), старейший парк города, созданный в итальянском стиле в 1613—1617 гг. В центре парка расположен павильон под названием «Храм Дианы» (Dianatempel) | 
				
												
				
				|  |  | 
				
												
				
				|  | Хофгартен - королевский парк в стиле барокко в центре Мюнхена. Немецкий музей театра, фрески Петера фон Корнелиуса, павильон Храм Дианы, мюнхенский дворец | 
				
												
Комментарии
Добавить комментарий